Magyarítások elite minőségben!

Futó projektek

Hard to be a God - 65%

Rise of Venice - Gold Edition - 91%

Sins of a Solar Empire Rebellion - 90%

PayPal

Támogass minket, hogy még több játék magyarítását hozhassuk el hozzád!
 

GG Támogatás

A GamersGate oldalán számos játékot vehetsz meg kedvezményes áron Steamre vagy akár DRM mentesen is.

Regisztrálj a GamersGatere a fenti képre kattintva és minden vásárlásod 3%-ával támogatsz minket.

Adsense

Oldal Statisztika

Rebellion fanok segítsetek!

 Patrik2991   szept. 03. - 18:03
 Nincs    Magyarítás
Sziasztok!
Az a helyzet, hogy már úgy állok a magyarítással, hogy ideje lenne elnevezni az új frakciókat. Ugye minden faj, kapott, egy Rebel és egy Loyalist változatott. Míg a Rebel-re szépen passzol is a Lázadó, addig a Loyalist-ra a Kormánypárti, és Lojalista szavakon kívül több nem jut eszembe, ezek pedig nem szimpatikusak. Várom kommentben, vagy e-mailben az ötleteket, illetve, hogy nektek melyik verzió tetszik jobban!
 
Közben, hogy egy kis infót kapjatok a projekt állásáról. Az új dolgok még nagyrészt nincsenek lefordítva (de szerencsére, ezekből nincs sok, viszont annál nehezebbek), viszont amik eddig szerepeltek a játékban, azoknak a szövegeknek a másolása, átnézése és feljavítása (így 3-4 évvel később kicsit másképp látja az ember a dolgokat) a vége felé közeledik. (Valószínűleg lesz elérhető 90%-os állapotú magyarítás.)



5 Hozzászólás

  • 12 éve
    0 0
    A Rebellion keretében minden frakció 2 részre bomlott. Ezek a lojális és rebellis al-frakciók. A TEC lojálisok belefáradtak a háborúba és teljesen védelem orientált stratégiára rendezkedtek be, míg ezzel szemben a lázadók, abszolút idegengyűlölettől vezérelve, minél előbb és lehetőleg minél véresebben véget akarnak vetni a háborúnak.

    Az Advent lojális oldal folytatja a megkezdett útját, vagyis a Rend terjesztését az univerzumban, de a lázadó oldal ezzel szembe megy, mivel meggyőződésük, hogy fegyverekkel a rend nem terjeszthető.

    A Vasarik két részre szakadása kevésbé ismert tény volt a frakciók között, de hordereje annál nagyobb. A lojális erők folytatják a régi birodalom visszaállítását bármilyen eszközzel, míg a másik oldal a többi, idegen frakcióval szövetkezve próbálja ezt megakadályozni. Meglátásuk szerint a hatalom utáni végtelen vágy ugyanazon hibák elkövetéséhez fognak vezetni, mint az első birodalom idején és inkább a békés együttélésben hisznek.

    Az elnevezés nagy segítséget nyújthat a játékosnak a megfelelő frakció kiválasztásánál,a játékstílushoz igazodva(védekező,vagy támadó harcmodor). Pl Békés Vasari,vagy Leigázó Advent,Védekező Tec
    [ módosítva okt. 12. - 20:28 ]
  • 12 éve
    0 0
    Igen, szerintem is elfogadható a "Lojálisak"(Lojálisták?), bár tényleg furin hangzik. De ez legyen a legnagyobb probléma :)
    Esetleg gyenge ötletnek ott van a megszokott "Birodalmi", "Birodalmisták", ha már a másik a "Lázadó". Bár nincsen a játékban csillagromboló osztály, de majd jól odaképzeljük :)
  • 12 éve
    0 0
    Igen, Star Wars nekem is az eszemben volt. :D
  • 12 éve
    0 0
    Szerintem is.
  • 12 éve
    0 0
    hű, kitartó, ragaszkodó, hűséges, megbízható, csábíthatatlan, megingathatatlan
    Nekem is csak ezek jutnbak eszembe. De ezek sem jobbak.
    Legyen LOJÁLISAK és LÁZADÓK.